viernes, 27 de septiembre de 2013

LENGUAJE Y COMUNICACIÓN

LenguajeEl lenguaje, ha sido y es, un concepto analizado desde muchos puntos de vista por diferentes disciplinas del conocimiento, dándosele significado dependiendo del marco de referencia de las mismas, circunscribiéndose, en este caso en particular, al campo de la comunicación humana.
Es definido como una virtud de la especie humana, por tanto una facultad inherente al ser humano. Para Vygostky constituye una función psíquica superior. Requiere del sustento de bases motoras, sensoriales, cognitivas, afectivas y sociales para su pleno proceso, lo que lleva a considerar que cada ser humano desarrolla su propio lenguaje que se manifiesta a través de diversas formas como lo es la expresión corporal (gestos, posición del cuerpo, movimientos corporales), la expresión artística (música, dibujo, poesía, pintura, literatura, danza, baile, teatro, mimo) y el código lingüístico o lengua en su formas oral, escrita incluyendo la lengua de señas, el sistema Braille y el código Morse, que debido a su escaso uso, en los actuales momentos, está tendiendo a desaparecer. (New York Times. Selección semanal ofrecida por El Nacional, 02, 02, 2007)
Lengua
La lengua o idioma corresponde al código o sistema de signos de una comunidad lingüística a través del cual se trasmiten las ideas, las costumbres, los valores, las creencias. En los inicios de la humanidad, el hombre pasó de las lenguas ágrafas a la lengua escrita. Para la comunidad sorda, está la presencia de la lengua de señas con la característica de que además de ser ágrafa, varía de país en país.
El hecho de que la lengua o idioma esté vinculada al hombre como código de comunicación, le da un carácter social. Para Halliday (1978) es una forma de interacción, se aprende mediante ella y es lo que hace que una cultura se trasmita de una generación a otra.
Comunicación
La comunicación es definida como un acto voluntario, interactivo y bidireccional de intercambio de ideas, opiniones, sentimientos, conceptos, entre otros, que tienen como finalidad un cambio en los marcos de conocimiento, en las conductas, en las creencias y en los valores (Barrera y Sánchez, 1999 cp Barrera. Fraca, 1999). La comunicación implica un intercambio de significados a través de medios lingüísticos y extralingüísticos (llanto, sonrisa) u otras formas comunicativas (expresión facial, mímica, postura corporal, miradas) (Boada, 1991). Páez (1991) añadió la presencia de señales no verbales y las paraseñales en la comunicación. Según Argyle (1972 cp Páez, 1991) es a partir de la década de los sesenta cuando los investigadores comienzan a certificar la importancia de la comunicación no verbal en los encuentros interpersonales dentro de una misma cultura o en comparación con otra, determinando así lo que en su opinión constituyen los tipos de señales no verbales utilizadas por el hombre tales como:
a) Señales Hápticas (Contacto físico: beso, abrazo, contacto manual):
b) Señales Proxémicas (Ubicación más o menos cercana de un individuo con otro);
c) Señales de Orientación (Distancia determinada entre un individuo y otro);
e) Señales Posturales (Posición del cuerpo en reposo, de pie o sentado);
f) Movimiento y posición de la cabeza;
g) Expresión Facial;
h) Señales Visuales;
i) Señales Gestuales.
Actos del Habla
Austin (cp Lomas, Osoro y Tusón, 1993) propone una explicación del uso lingüístico planteando que en la producción de un enunciado se establecen tres actos:
1. Locutivo: La expresión de la oración con un sentido y un referente determinado
2. Ilocutivo: Referente a la intención de comunicación, es decir, comunicarse para:
rogar, demandar, exigir, alabar, preguntar, informar, dudar, prometer, objetar, describir, afirmar, suplicar, negar, regular
3. Perlocutivo: Es el efecto que causa en el otro: agrado, desagrado, dolor, tristeza, reflexión.
En todo esto, destaca la intencionalidad en el acto comunicativo lo que se complementa con la propuesta de Grice (1995 cp Lomas, Osoro y Tusón, 1993) acerca del intercambio conversacional el cual lo asemeja con una transacción contractual basándola en tres ideas: 1) Los participantes tienen un objetivo común; 2) Las actuaciones son mutuamente interdependientes; 3) Hay acuerdo tácito para continuidad de transacción hasta que ambas partes lo decidan. Formula el “principio de cooperatividad” como principio regulador de todo acto cooperativo con cuatro máximas:
1. Cantidad: Haz que tu contribución sea tan informativa como lo exijan los propósitos del intercambio ni más informativa de lo que se exige
2. Calidad: Trata de que tu contribución sea verdadera
No digas lo que crees que es falso
No digas aquello para lo que careces de evidencias
3. Relación se pertinente
4. Modo se claro:
Evita la ambigüedad
Se breve
Se ordenado
En la base conceptual expuesta, destaca la intencionalidad como algo propio de cada ser o de cada grupo de individuos en sus acciones y actitudes, lo que lleva implícito una motivación interna de la que surge dicha acción. Toda concientización implica una metacognición definida como todo conocimiento que tiene por objeto cualquier tarea cognoscitiva (Gombert, 1992 cp Fraca de Barrera, 1994). Para Fraca (1994) la metacognición envuelve toda concientización introspectiva de los estados de conocimiento y de sus operaciones así como también las actividades individuales de control y planificación de nuestros propios pensamientos. Esto evidencia una operación interna del individuo que le permite concienciar sus actos comunicativos y hacerlos intencionados manifestados a través de diferentes formas de comunicación acordes a las capacidades individuales y a las exigencias socioculturales a través de expresiones corporales, artísticas y lingüísticas o no lingüísticas. El contenido de los mismos se basa en los significados construidos por el propio individuo a través de la interacción social.
Diferencias entre comunicar y expresar
No es lo mismo comunicación que expresión. Comunicarse bien es más difícil o por lo menos más complejo, que expresarse bien. Por otro lado una buena expresión puede no producir una buena comunicación. Expresar es manifestar los pensamientos, actitudes o sentimientos por medio de la palabra, de los gestos o de los comportamientos. Este término proviene del latín expressus que significa exprimido, salido. Ahora bien, esta idea de hacer salir no implica, necesariamente, que esa exteriorización sea captada o sea recibida por el otro o los otros.
Comunicar, en cambio, es siempre un enlace entre dos puntos, es tener correspondencia unas personas con otras. Es transmitir y recibir; la comunicación es siempre cosa de dos. Esta palabra proviene del latín comunicare que significa hacer común, compartir. Para que se dé un proceso de expresión, basta con que haya transmisión, sin que el emisor atienda las incidencias de la recepción; en cambio, para que se dé una comunicación debe existir además la recepción de lo que se transmite.

lunes, 27 de mayo de 2013

El Verbo

     
Verbo

El verbo es una palabra,  que indica acción (comer, jugar, correr, saltar, pensar, dibujar), estado de ánimo (reír, llorar, parecer, suspirar, soñar) o acontecimientos de la naturaleza (nevar, llover, temblar)

Ejemplos de:
a) Acción
Ella come muy rápido

Pedro juega con la pelota

El perro corrió hasta que alcanzó a su amo

b) Estado de ánimo
Mi mamá ríe nerviosamente

Él llora sin parar

Mi hermana parece triste

c) Fenómeno natural
Hoy nevará toda la tarde

Anoche llovió fuertísimo

Temblará pronto

En la oración, el verbo funciona como el núcleo del predicado. En la terminación verbal podemos identificar el tiempo en que se realiza la acción, el modo en que se realiza, la persona que realiza y el número.
Las palabras que complementan el sentido de los verbos se llaman complementos. Estos pueden ser: complemento directo, complemento indirecto y complemento circunstancial. El complemento en general es todo conjunto de palabras que completa el significado de un sustantivo o de un verbo, limitándolos convenientemente.
El complemento directo denota el objeto en que directamente recae la acción del verbo. El complemento indirecto denota el objeto en que recae indirectamente la acción del verbo e indica la persona o cosa que recibe el daño o provecho. El complemento circunstancial expresa las circunstancias en que recae la acción del verbo y puede ser de modo, lugar, tiempo, etc.
Los verbos pueden ser transitivos e intransitivos. Son transitivos cuando la acción del verbo recae sobre otra cosa. Con los intransitivos sucede lo contrario, recayendo la acción directamente.
Los verbos pueden tener variaciones que son denominadas accidentes del verbo. Esas variaciones pueden ser de diferentes maneras. Pueden variar en número y persona; o sea, un verbo puede estar en primera segunda o en tercera persona. Pero estos también pueden estar en singular o en plural.
También pueden variar en tiempo y en concordancia. Por el tiempo el verbo puede estar en presente, pasado y futuro. Y atendiendo al modo puede variar en tres formas diferentes: modo indicativo, modo subjuntivo, modo imperativo,  a las que se agrega el infinitivo (en algunos casos también llamado modo infinitivo, aunque no lo es propiamente).
El modo indicativo enuncia un hecho cierto, positivo o negativo. El modo subjuntivo expresa duda, deseo o condición. El modo imperativo expresa mandato; o sea, una orden que debe cumplir una segunda persona.
También los verbos pueden variar de una forma diferente que no está definida ni por el tiempo, ni por el número, ni por el modo, ni por la persona. Son las formas infinitivas del verbo.
Estas formas pueden ser infinitivo, gerundio y participio. En un verbo estará en infinitivo cuando termina en ar, er o ir. Estará en gerundio cuando termina en ando o iendo, y estará en participio cuando termina en ado, ido, so, to y cho.
Conjugación de los verbos
En castellano, entonces, tenemos que todos los verbos en infinitivo (sin conjugar) terminan en “Ar”, “Er” o “Ir”. De acuerdo a esto se clasifican en diferentes conjugaciones.
Existen tres conjugaciones para los verbos:
1ª Conjugación: verbos terminados en AR (saltar, caminar, amar, arrastrar, etc.)
2ª Conjugación: verbos terminados en ER (correr, comer, temer, suceder, querer, etc.)
3ª Conjugación: verbos terminados en IR (vivir, morir, sacudir ir, existir, etc.)
Existen 3 Modos: Modo Indicativo, Modo Subjuntivo, Modo Imperativo, Más las formas Infinitivas.
Modo Indicativo: expresa la realidad tal como es.  Se conjuga en diferentes Tiempos: Presente, Pretérito, Futuro y Condicional (tiempos simples); Pretérito Perfecto Compuesto, Pretérito Pluscuamperfecto, Pretérito Anterior, Futuro Perfecto, Condicional Perfecto (tiempos compuestos).
Presente
Yo amo, tú amas, él ama, etc.

Yo como, tú comes, él come, etc.

Yo vivo, tú vives, él vive. etc.

Pretérito  Imperfecto
Yo amaba, tú amabas, él amaba, etc.

Yo comía, tú comías. él comía, etc.

Yo vivía, tú vivías, él vivía, etc.

Pretérito Perfecto Simple
Yo amé, tú amaste, él amó, etc.

Yo comí, tú comiste, él comió, etc.

Yo viví, tú viviste, él vivió, etc.

Futuro
Yo amaré, tú amarás, él amará, etc

Yo comeré, tú comerás, él comerá, etc.

Yo viviré, tú vivirás, él vivirá, etc.

Condicional
Yo amaría, tú amarías, él amaría, etc.

Yo comería, tú comerías, él comería, etc.

Yo viviría, tú vivirías, él viviría, etc.

Pretérito Perfecto Compuesto
Yo he amado, tú has amado, él ha amado, etc.

Yo he comido, tú has comido, él ha comido, etc.

Yo he vivido, tú has vivido, él ha vivido, etc.

Pretérito Pluscuamperfecto
Yo había amado, tú habías amado, él había amado, etc.

Yo había comido, tú habías comido, él había comido, etc.

Yo había vivido, tú habías vivido, él había vivido, etc.

Pretérito Anterior
Yo hube amado, tú hubiste amado, él hubo amado, etc

Yo hube comido, tú hubiste comido, él hubo comido, etc.

Yo hube vivido, tú hubiste vivido, él hubo vivido, etc.

Futuro Perfecto
Yo habré amado, tú habrás amado, él habrá amado, etc.

Yo habré comido, tú habrás comido, él habrá coido, etc.

Yo habré vivido, tú habrás vivido, él habrá vivido, etc.

Condicional Perfecto
Yo habría amado, tú habrías amado, él habría amado, etc.

Yo habría comido, tú habrías comido, él habría comido, etc.

Yo habría vivido, tú habrías vivido, él habría vivido, etc.

Modo Subjuntivo: expresa acciones que se consideran posibles, deseables o dudosas. No hace referencia exacta al tiempo real. Se conjuga en los siguientes Tiempos: Presente, Pretérito Imperfecto, Futuro (tiempos simples), Pretérito Perfecto, Pretérito Pluscuamperfecto, Futuro Perfecto (tiempos compuestos).
Presente
(que) Yo ame, tú ames, él ame, nosotros amemos, etc.

(que) Yo coma, tú comas, él coma, nosotros comamos, etc.

(que) Yo viva, tú vivas, él viva, etc.

Pretérito Imperfecto
(que) Yo amara o amase, tú amaras o amases, él amara o amase, etc.

(que) Yo comiera o comiese, tú comieras o comieses, él comiera o comiese, etc.

(que) Yo viviera o viviese, tú vivieras o vivieses, él viviera o viviese, etc.

Futuro
(que)  Yo amare, tú amares, él amare, nosotros amáremos, etc.

(que) Yo comiere, tú comieres, él comiere, etc.

(que) Yo viviere, tú vivieres, él viviere, etc.

Pretérito Perfecto
(que) Yo haya amado, tú hayas amado, él haya amado, etc.

(que) Yo haya comido, tú hayas comido, él haya comido, etc

(que) Yo haya vivido, tú hayas vivido, él haya vivido, etc.

Pretérito Pluscuamperfecto
(que) Yo hubiera amado, tú hubieras amado, él hubiera amado, etc.

(que) Yo hubiera comido, tú hubieras comido, él hubiera comido, etc.

(que) Yo hubiera vivido, tú hubieras vivido, él hubiera vivido, etc.

Futuro Perfecto
(que) Yo hubiere abandonado, tú hubieres abandonado, etc.

(que) Yo hubiere comido, tú hubieres comido, etc.

(que) Yo hubiere vivido, tú hubieres vivido, etc.

Modo Imperativo: expresa una orden, un mandato o un ruego. Se conjuga sólo en Tiempo Presente
Presente
Ama tú, ame él, amad vosotros, etc.

Come tú, coma él, comed vosotros, etc.

Vive tú, viva él, etc.

Infinitivo: corresponde a las formas no personales del verbo. Son: Infinitivo, Gerundio, Participio.
Infinitivo
Amar, cantar, bailar, saltar, etc.

Comer, correr, temer, etc.

Vivir, sentir, gemir, etc.

Gerundio
Amando, cantando, bailando, saltando, etc.

Comiendo, corriendo, temiendo, etc.

Viviendo, sintiendo, gimiendo, etc.

Participio
Amado, cantado, bailado, etc.

Comido, corrido, temido, etc.

Vivido, sentido, gemido, etc.
Además, atendiendo a su conjugación, los verbos pueden clasificarse en:
Auxiliares
haber, ser, estar
Regulares
son aquellos que mantienen su raíz
Pasivos

Irregulares
de irregularidad propia y de irregularidad común
Defectivos



Es propiedad: www.profesorenlinea.cl- Registro Nº 188.540